피앤피뉴스 - 독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

  • 흐림울산26.1℃
  • 흐림부산25.4℃
  • 구름많음북강릉28.5℃
  • 안개흑산도24.3℃
  • 흐림청송군26.8℃
  • 박무인천25.7℃
  • 흐림목포26.6℃
  • 흐림제천24.1℃
  • 구름많음남해27.0℃
  • 구름많음장흥27.0℃
  • 구름많음보성군26.6℃
  • 흐림포항28.2℃
  • 구름많음이천25.2℃
  • 흐림문경25.4℃
  • 구름많음원주25.4℃
  • 흐림안동26.5℃
  • 흐림서청주23.3℃
  • 흐림영덕27.6℃
  • 비홍성23.8℃
  • 구름많음홍천23.5℃
  • 흐림파주24.4℃
  • 비대전24.3℃
  • 구름많음영천27.8℃
  • 구름많음인제23.9℃
  • 흐림세종23.7℃
  • 흐림상주24.8℃
  • 구름많음동해27.4℃
  • 맑음울릉도26.3℃
  • 구름많음강릉27.6℃
  • 흐림순창군25.7℃
  • 구름많음장수25.6℃
  • 구름많음고흥27.4℃
  • 흐림함양군25.8℃
  • 구름많음백령도22.9℃
  • 구름많음정읍27.5℃
  • 흐림대관령20.8℃
  • 흐림의령군26.3℃
  • 흐림서산24.4℃
  • 맑음제주28.1℃
  • 흐림밀양26.5℃
  • 흐림영주25.2℃
  • 흐림남원25.4℃
  • 흐림완도26.7℃
  • 흐림보령24.1℃
  • 흐림부여23.9℃
  • 구름많음진주26.9℃
  • 흐림의성26.5℃
  • 흐림양산시28.1℃
  • 구름많음광양시27.1℃
  • 흐림구미25.4℃
  • 구름많음철원23.9℃
  • 구름많음춘천23.7℃
  • 흐림울진27.6℃
  • 흐림봉화24.3℃
  • 구름많음전주27.6℃
  • 흐림김해시28.1℃
  • 구름많음거창25.6℃
  • 구름많음대구29.2℃
  • 구름많음북춘천24.3℃
  • 구름많음영광군26.5℃
  • 비청주25.2℃
  • 맑음여수26.5℃
  • 흐림금산24.6℃
  • 흐림광주27.6℃
  • 구름많음고창군27.5℃
  • 구름많음속초27.1℃
  • 흐림보은23.5℃
  • 구름많음고창26.9℃
  • 구름많음동두천24.4℃
  • 구름많음해남27.4℃
  • 흐림산청25.4℃
  • 구름많음수원24.5℃
  • 흐림창원27.4℃
  • 구름많음양평24.1℃
  • 흐림충주25.5℃
  • 박무서귀포26.8℃
  • 흐림임실25.8℃
  • 구름많음강진군27.6℃
  • 구름많음거제27.5℃
  • 맑음고산25.9℃
  • 맑음성산28.5℃
  • 흐림북창원28.7℃
  • 구름많음통영25.4℃
  • 흐림순천24.6℃
  • 구름많음강화25.0℃
  • 흐림태백22.9℃
  • 흐림합천25.7℃
  • 박무서울25.8℃
  • 흐림영월24.5℃
  • 구름많음군산25.3℃
  • 흐림천안23.3℃
  • 흐림진도군26.7℃
  • 흐림북부산27.6℃
  • 흐림경주시28.2℃
  • 구름많음부안26.7℃
  • 흐림추풍령23.8℃
  • 흐림정선군24.3℃

독일·스페인 업체 “김치를 일본 음식으로 소개”…기모노 입은 여성 그림에 ‘파오차이’ 표기까지

마성배 기자 / 기사승인 : 2025-11-11 09:51:49
  • -
  • +
  • 인쇄
서경덕 교수 “유럽 한식 바로잡기 나선다”
▲사진 : 유럽의 한 마트에서 판매되고 있는 '김치소스'

 

 

 

 

[피앤피뉴스=마성배 기자] 유럽의 한 마트에서 일본 기모노를 입은 여성 그림이 그려진 ‘김치 소스’ 제품이 판매돼 논란이 일고 있다.

‘김치’를 일본 이미지와 함께 홍보한 데다, 중국식 표기 ‘파오차이(泡菜)’까지 병기돼 현지 소비자에게 김치의 정체성이 왜곡될 우려가 제기됐다.

10일 서경덕 성신여대 교수는 “한 누리꾼 제보로 유럽 내 ‘김치 소스’ 판매 사실을 확인했다”며 “이런 제품은 자칫 김치를 일본 음식으로 인식하게 만들 수 있다”고 지적했다.

그는 “한국의 김치와 중국의 파오차이는 분명히 다른 음식인데, 제품에는 중국어 ‘泡菜’(파오차이)로 표기돼 있었다”며 “조사 결과 해당 제품은 스페인 업체가 제조한 것으로 파악됐다”고 밝혔다.

앞서 독일 대형 유통체인 알디(ALDI)는 자사 홈페이지에서 ‘일본 김치(Japanese Kimchi)’로 제품을 소개해 큰 논란을 빚었다.

당시 제품 포장에는 ‘중국에서 기원했다(Originated in China)’는 문구가 독일어·이탈리아어로 병기돼 비판을 받았다.

서 교수는 “유럽 내 김치·한식 왜곡 사례가 반복되는 건 아시아 문화 전반에 대한 낮은 이해도 때문”이라며 “K-푸드가 세계적으로 확산되고 있는 지금, 이런 잘못된 디자인과 표기를 반드시 바로잡아야 한다”고 강조했다.

그는 또 “내년부터 ‘한식 세계화 캠페인’의 주요 대상 지역을 유럽으로 확대해, 올바른 한식 문화 확산에 힘쓸 계획”이라고 덧붙였다.

 

피앤피뉴스 / 마성배 기자 gosiweek@gmail.com 

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

교육

경제

정치

사회

생활/문화

IT/과학

엔터

스포츠

자격증

취업

오피니언