피앤피뉴스 - ’QR코드’ 등 외국어 표현, 국민 이해도 전반적으로 낮아

  • 비울산20.8℃
  • 흐림흑산도19.2℃
  • 구름많음정선군26.3℃
  • 흐림정읍23.7℃
  • 흐림대전26.6℃
  • 흐림태백23.4℃
  • 구름많음천안26.6℃
  • 흐림청송군22.8℃
  • 흐림의령군21.3℃
  • 흐림함양군21.3℃
  • 흐림양산시21.8℃
  • 구름많음강릉29.8℃
  • 흐림청주27.0℃
  • 구름많음홍성27.1℃
  • 흐림순천20.2℃
  • 흐림안동23.0℃
  • 구름많음세종26.4℃
  • 구름많음서산27.8℃
  • 흐림백령도22.6℃
  • 비여수20.0℃
  • 맑음동두천29.3℃
  • 구름많음양평27.4℃
  • 흐림봉화23.0℃
  • 흐림진도군20.4℃
  • 흐림밀양21.0℃
  • 흐림부안25.3℃
  • 구름많음이천28.7℃
  • 흐림성산21.6℃
  • 흐림장흥21.3℃
  • 흐림의성23.0℃
  • 구름많음영월25.9℃
  • 흐림남원20.6℃
  • 맑음인천27.9℃
  • 흐림합천20.8℃
  • 흐림추풍령21.5℃
  • 흐림광양시20.8℃
  • 구름많음부여26.2℃
  • 흐림산청20.7℃
  • 구름많음속초26.4℃
  • 흐림문경23.6℃
  • 흐림통영20.5℃
  • 구름많음제천25.6℃
  • 흐림임실20.4℃
  • 흐림영덕22.6℃
  • 흐림고창군
  • 흐림구미22.9℃
  • 흐림영주22.8℃
  • 구름많음북춘천28.8℃
  • 구름많음북강릉28.7℃
  • 맑음철원27.5℃
  • 구름많음서청주26.6℃
  • 흐림장수20.5℃
  • 맑음강화27.2℃
  • 흐림거창21.0℃
  • 비포항22.2℃
  • 흐림고흥21.0℃
  • 구름많음보령27.7℃
  • 흐림전주24.4℃
  • 흐림울진21.9℃
  • 흐림목포20.9℃
  • 비광주20.8℃
  • 흐림보은24.0℃
  • 흐림김해시20.9℃
  • 비서귀포21.5℃
  • 흐림거제20.0℃
  • 비부산20.8℃
  • 구름많음인제28.9℃
  • 구름많음원주27.9℃
  • 구름많음춘천28.0℃
  • 흐림진주20.5℃
  • 흐림상주22.8℃
  • 흐림울릉도21.6℃
  • 흐림완도20.7℃
  • 흐림강진군21.5℃
  • 흐림북창원22.0℃
  • 흐림고산22.8℃
  • 구름많음대관령25.9℃
  • 흐림영광군22.2℃
  • 흐림동해23.9℃
  • 비북부산22.0℃
  • 비제주20.8℃
  • 흐림금산23.1℃
  • 흐림군산26.2℃
  • 구름많음홍천28.7℃
  • 흐림남해20.3℃
  • 구름많음수원29.0℃
  • 맑음파주27.8℃
  • 흐림해남20.9℃
  • 흐림보성군21.7℃
  • 비창원20.6℃
  • 맑음서울29.8℃
  • 흐림고창22.4℃
  • 흐림영천20.6℃
  • 흐림경주시21.8℃
  • 흐림순창군20.8℃
  • 비대구20.7℃
  • 흐림충주26.9℃

’QR코드’ 등 외국어 표현, 국민 이해도 전반적으로 낮아

이선용 / 기사승인 : 2020-03-24 10:06:00
  • -
  • +
  • 인쇄
캡처.JPG
 
외국어 표현 3,500개 중 응답자 60% 이상이 이해하는 단어는 불과 30.8%에 불과
 
[공무원수험신문, 고시위크=이선용 기자] 외국어에 대한 국민 이해도가 낮은 것으로 나타났다. 문화체육관광부(장관 박양우, 이하 문체부)와 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)가 공동으로 외국어 표현(3,500개)에 대해 일반 국민이 얼마나 이해하고 있는지 조사한 결과, 조사 단어 중 응답자의 60% 이상이 이해하는 단어는 30.8%(1,080개)에 불과하였다.
 
이번 조사는 지난 1월 29일부터 2월 13일까지 서울, 경기 등 16개 지역의 14~79세 국민 11,074명에게 온라인(10~60대) 및 개별 면접(70대)으로 정부 보도자료 및 언론 기사 등에 사용된 외국어 표현 3,500개에 대한 이해도를 묻는 방식으로 진행됐다.
 
조사 결과, 외국어 표현에 대한 이해도 전반적으로 낮았다. 외국어 표현 3,500개에 대한 일반 국민의 이해도를 100점 만점으로 환산하면 전체 평균은 61.8점이었으며, 60대 이하는 66.9점이었으나 70세 이상은 28.4점으로 세대 간 외국어 표현에 대한 이해도 차이가 컸다.
 
또한, 3,500개 외국어 표현 중 응답자의 60% 이상이 이해하는 단어는 1,080개(30.8%)에 불과했다.
 
세대별로 분석해 보면 60대 이하에서 60% 이상이 이해하는 단어는 1,378개(39.4%)인 것에 비해, 70세 이상 응답자의 60% 이상이 이해하는 단어는 242개(6.9%)뿐이었다.
 
더욱이 일반적으로 이해하기 쉽다는 외국어 표현조차 세대 간 이해도 격차 심했다. ‘QR코드, 팝업창, 키워드, 모바일앱, 패스워드, 스쿨존, 노키즈존’ 등 346개 표현은 60대 이하가 이해하기 쉽다고 응답한 비율과 70세 이상이 이해하기 쉽다고 응답한 비율이 단어마다 50% 이상 차이가 났다. 이러한 이해도 격차는 특히 정보통신 관련 단어에서 두드러졌다.
 
또 ‘루저, 리워드, 스트리밍, 리스펙트, 스킬, 메디컬, 3D’ 등 1,245개 표현은 70세 이상 응답자의 10% 이하만이 이해하기 쉽다고 응답해 외국어로 인한 신문맹이 우려될 정도로 심각한 것으로 드러났다.
 
한편, 문체부와 국립국어원(원장 소강춘)은 이처럼 어려운 외국어 새말이 많이 들어와 신문맹률이 높아지고 소통이 어려워지는 현실을 개선하고자 쉬운 우리말 대체어를 보급(publang.korean.go.kr)하고 있다.
 
특히 지난해 말부터 ‘새말모임’을 상시 운영해 어려운 외국어가 널리 퍼지기 전에 쉬운 우리말 대체어를 제공하고 있으며, 최근에는 코로나19와 관련해 자주 쓰이는 어려운 용어에 대해 쉬운 우리말 대체어를 마련했다.
 
문체부는 “앞으로도 사회적 소통이 중요한 상황에서 쉬운 우리말이 쓰일 수 있도록 지원할 계획”이라며 “또한 외국어 표현에 대한 일반 국민 인식조사 결과를 바탕으로 정부나 지자체의 보도자료, 보고서 등에 어려운 외국어 사용을 줄여 나가도록 평가와 홍보를 강화할 예정”이라고 밝혔다.
 
아울러 “언론 기사 제목 등에서 어려운 외국어를 사용하지 않도록 지속적으로 권유해 나갈 방침”이라고 덧붙였다.

[저작권자ⓒ 피앤피뉴스. 무단전재-재배포 금지]

WEEKLY HOTISSUE

뉴스댓글 >

많이 본 뉴스

교육

경제

정치

사회

생활/문화

IT/과학

엔터

스포츠

자격증

취업

오피니언